Actualités
-
世博会法国馆活动介绍09/04/2010 - 14:42
该文集介绍2010年上海世博会期间在法国馆内举办的活动目录。
-
Jil Caplan 演唱会09/04/2010 - 12:07
Jil Caplan,一个留在80年代记忆深处的名字:对一些人来说她魅惑如蛇蝎,对另一些人来说她是唱着法语香颂的娜塔利•伍德,她的嗓音是这个时代的一抹亮色。
-
“跑酷”上海行!09/04/2010 - 12:05
Populari2001年由吕克•贝松操刀制作的影片《企业战士》曾大受欢迎, “移动的艺术”(中文称为“跑酷”)15年前在巴黎城郊的新城出现,现在已渐渐演变为一种生活艺术和理念。然而,这些飞檐走壁的人并不仅仅是电影中的偶像,他们即将来到上海和各位跑酷爱好者、练习者一同分享这独一无二的运动体验!这项运动传达了惊险、苦练、勇气、自信以及对自我和他人的尊重一系列的价值观,在中法交流之春之际,跑酷运动员们将来到上海法语培训中心松江教学点,进行两场极具观赏性的表演!és dans de nombreux pays par le film « Yamakasi » (2001) produit par Luc Besson, les Yamakasi sont bien plus que des idoles de cinéma. L’Art du déplacement (ADD) et le « Parkour » (« paoku » en chinois), qui trouvent leurs racines dans les villes nouvelles de la banlieue parisienne il y a quinze ans, ont évolué en une philosophie incarnant un art de vivre en milieu urbain.
-
武汉:介绍新会员,赢取免费入场券30/03/2010 - 15:26
在交流盛会的组织下,电影周将在2010年4月6日到12日在武汉举行。法国著名演员Vincent Perez 也将在4月12日出席gala晚会,做电影"明天的黎明"的宣传. 在此之际,留法之友俱乐部将赠送20张入场券给前十位介绍新会员的老会员朋友,意思是,您如果是前十位给留法俱乐部介绍新会员的会员,即可获得免费票两张!期待您的参与!
-
《意景交织》— Eric Leleu的法国馆一瞥29/03/2010 - 14:26
留法学友将参加2010年上海世博会的一些活动。在这个盛会开始之前,留法学友先邀请您一起来看看由上海法语培训中心举办的世博会法国馆的照片展。
-
Le nouveau site du Théâtre des Lanternes est enfin arrivé !29/03/2010 - 09:27
Vous pouvez dès maintenant réserver vos places en ligne pour « A toi, pour toujours, ta Marie-Lou »,une pièce de Michel Tremblay.
-
2010年“中法文化之春”艺术节华南地区活动日程24/03/2010 - 15:29
-
第五届“中法文化之春”与世博同庆!24/03/2010 - 15:06
“中法文化之春”五岁了!为了庆祝艺术节成立五周年,新一轮的大型文化艺术活动将于2010年4月15日至6月21日展开。一直以来,“中法文化之春”都是中法两国文化艺术交流的盛会。让我们共同回顾艺术节的历史,并在第一时间了解今年“中法文化之春”的精彩节目!
-
享受留法学友俱乐部合作企业带给会员的优惠22/03/2010 - 11:38
Club France vous offre gratuitement une «Carte Avantages» qui donne droit à des réductions sur des produits et des services offerts par les partenaires de Club France.
-
回顾“枕边的男人”电影内部观影会22/03/2010 - 11:28
当晚,两位主演索菲玛索和克里斯托夫兰伯特的出现给观众带来了巨大的喜悦
-
法国文化中心多媒体图书馆:我们的新合作伙伴22/03/2010 - 11:18
持留法学友会员优待卡(电子卡)和身份证,办理这里的借阅年卡,您可免一年期*的卡费
-
Job offers : BEEL Engineering Systems17/03/2010 - 16:07
In 2009, BEEL Group Co., set up a new company in China, BG International Design & Engineering Co., came into its own and emerged a mechanical, piping, civil works and structural engineers
-
上海留法学友-艺术之夜鸡尾酒会17/03/2010 - 16:06
留法学友邀请您一起沉浸于当代艺术,度过一个美好的夜晚。
-
« 三月嘻哈饕餮 ! »17/03/2010 - 16:04
北京法语联盟与瑞士驻华大使馆,加拿大驻华大使馆,比利时王国驻华大使馆 (瓦隆-布鲁塞尔代表团)以及魁北克驻华办事处诚邀您出席法语活动节大型音乐会/时装秀:“法语嘻哈时尚秀:三月嘻哈饕餮 !”
-
五个城市,二十五部法国新电影!17/03/2010 - 15:39
4月1日至4月30日,法国电影联盟(旨在向全世界推广法国电影的机构)将与法国驻华大使馆一同,分别于北京、上海、成都、广州、武汉五地举办第七届法国电影展映。
-
鼎佳公司:成都留法学友合作伙伴17/03/2010 - 15:17
鼎佳是巴朗德集团的子公司,一家在中国从事了6年葡萄酒进口和销售的法国企业,总部设在上海。巴朗德集团在法国和澳大利亚拥有多个享誉国际的酒庄。
-
第15届法语活动节 - 北京法语爱好者之幸事17/03/2010 - 13:03
每 年的法语活动节都是一次庆祝不同文化背景国家之间友谊的盛事。今年,22个法语国家齐聚第15届法语活动节,并将在整个3月全国13个城市为您呈现丰富多彩的活动,尤其是在3月13日至21日之间高密度地带您感受法语文化的魅力。快来参加活动,以各种形式与我们共庆法语语言的精彩吧!
-
这个月,DCT葡萄酒的主题是一款极具特性的来自阿尔萨斯的葡萄酒。16/03/2010 - 11:15
这个月,DCT葡萄酒的主题是一款极具特性的来自阿尔萨斯的葡萄酒。阿尔萨斯不同于其他的葡萄酒产区,这里的葡萄酒是根据其颜色和名字来定性的。事实上,葡萄酒的标签并不涉及产地的风土条件,但能告诉我们葡萄的品种(20世纪20年代的市场决策)。
-
成都法语活动节11/03/2010 - 16:01
À l'occasion de la 15e fête de la francophonie du 19 au 24 mars, le consulat de France à Chengdu et l'Alliance Française organisent conjointement une série d'événement liés à la langue française.
-
成都3月19日 法国葡萄酒品鉴会邀请业内人士参加11/03/2010 - 15:55
值2010年“全国糖酒会”之际,成都留法学友俱乐部将参加由法国驻成都总领事馆商务处,法国南部朗格多克─鲁西荣产区组织的法国葡萄酒专业人士品鉴会,2010年3月19日19点30于成都皇冠假日酒店(成都市总府路31号)内举行。



